@RAS 能读准是好事,口音并不是必须强求的。而准本身又是什么?你说的“自己没见识就说没这么读的”,对应我提到的 often 中 t 是否发音的问题: English Pronunciation 1500-1700 这本书里记载了连伊丽莎白女皇读 often 时 t 都是不发音的。一个非英语母语学习者,当时学英语按不发音,及 ft 组合在其他词语中的惯用读法不发音,就是你所谓的“没见识”? 就我自身与他人交往的经验(所谓的蜜汁自信)看,轻度的读不准的确不影响交流,影响交流的是自以为是、怼天怼地、阴阳怪气的人本身。更普遍来说,某些从业者总是要找不同批判别人证明优越感。 阁下如果读的自信,不如给大家来两段,洗耳恭听。
ArtIsPatrick
2020-04-22 11:34:34 +08:00
再怎么说也比日本人强,日本人 the world = 砸我撸多,dragon ball = 嘎啦根波撸