大家好,我是 Orion 。
你是不是也跟我一样,觉得英语进步特慢?甚至以前学过的久了没看也退步遗忘了!
明明也花时间了,单词 App 也用了,可能网课也报了,但就是感觉使不上劲,进步跟蜗牛似的。
我琢磨了很久,后来发现一个最根本的原因:
我们平时接触到的英语实在是太少了!!!
你想啊,我们一天到晚,眼睛看到的,耳朵听到的,99%都是中文。每天就算硬挤出那么十几分钟、半小时去“学”英语,跟咱们铺天盖地的母语环境一比,那点输入量,真的不够看。语言这东西,不“泡”在里面,效果确实有限。
所以,我就想,能不能做个东西,解决这个“接触不足”的问题呢?
于是,Ries 就诞生了,用一句话来说就是:
为你实时创造英语接触。
我超级讨厌上课,所以 Ries 绝不让你专门去“上课”或者“做练习”,而是让你在每天刷手机、看电脑的日常操作里,自然而然地接触到英语。
光这么说可能有点抽象,我准备了超多效果演示图,咱们看图说话,你马上就明白 Ries 是怎么帮你“接触”英语的!
比如,你现在打开一篇你感兴趣的中文文章。Ries 会自动帮你分析这篇文章在说啥,然后在你阅读的时候,悄悄地把里面的一些中文词,用对应的英文给你换掉,或者补充一些相关的英文表达。
你看,就像这样:
最妙的是,这个“改造”的量和难度,是会根据你的英语水平慢慢提升的。用着用着,你会发现文章里的英文元素越来越多,但你读起来依然顺畅,因为这些都是 Ries 觉得你“跳一跳就能够到”的内容。
用久了,你会看到更多这样的自然融入,英语阅读能力不知不觉就上去了!
👉 Ries.AI 官网 (戳这里去 Chrome/Edge/Firefox 商店免费安装)
对,看视频也一样! Ries 会实时分析视频的字幕,然后把里面一些重要的中文词、短语,用英文给你标出来,或者直接在字幕里做点“手脚”。
这样,你无论是在看搞笑视频,还是学习教程,等于都在不知不觉地接触英语了!
如果你开始挑战看英文原声视频,那 Ries 更能大显身手了! 它会像个贴身小助教一样,预测你对视频里每句话的理解程度,然后给出完全不同的注解体验:
所有这些不同策略,目的只有一个: 提供恰到好处的辅助,帮你一步步减少对中文字幕的依赖,最后能自然地看懂英文视频!
👉 Ries.AI 官网 (戳这里去 Chrome/Edge/Firefox 商店免费安装)
看英文文章也类似。Ries 会帮你把你可能不认识的生词(比如 90%)翻译成中文,但它会故意留下你可能认识的部分,以及一些你应该接触的 10%的生词。
这样,你既能顺畅地理解内容,不用每个词都停下来去查字典,影响阅读速度; 又不像翻译工具那样,把所有东西都变成中文,完全失去了接触英语的机会。
你可能会问,Ries 怎么知道该给我看什么、不该看什么呢?
这其实是基于著名的语言学家克拉申教授提出的“可理解输入”理论。简单说,就是人学习第二语言,需要接触大量“稍微高出一点点自己现有水平”的语言材料,也就是“i+1”。
我基于这个理论,用 AI 技术搞了一套我称之为“边界拓宽法”的东西。
Ries 会通过一套算法,努力去建模和模拟你的语言范围和熟悉度,也就是你的“语言边界”。然后,在你日常看各种你感兴趣的内容时,它会在你的语言边界上,不断地、智能地创造这种“刚刚好”的、你能理解的英语接触机会。
我做 Ries ,最核心的想法就是:Ries 不提供任何学习类的或游戏类的课程!
我一直觉得,学语言不应该是件痛苦的、需要专门去“完成任务”的事情。Ries 只基于你本来就感兴趣的内容,去创造接触机会! 你爱看什么,Ries 就在你看的内容上做文章。
我追求的是让你能够自然地享受任何你想看的内容,在这个过程中,能持续地接触到你能理解的英语内容。我们主张控制语言的“压强”,用少量但持续的接触,来代替那种“集中营”式的填鸭。目标就是在你的日常生活中,实时创造出一个低压力的语言接触环境。
做 Ries ,主要是源于我自己的需求。我也想在日常生活中多一些语言接触,而不是硬着头皮去上课、背那些可能永远用不上的单词列表。
我希望 Ries 能成为你生活中的一个安静的小伙伴,它不打扰你,但在你需要的时候,它能默默地帮你接触更多英语,一点点拓宽你的语言边界。
现在,Ries 还在不断完善和进化中,肯定还有很多可以做得更好的地方。如果你也想在日常生活中多一些这样的语言接触,非常欢迎你安装体验一下 Ries!
👉 Ries.AI 官网 (戳这里去 Chrome/Edge/Firefox 商店免费安装)
你的任何感受、建议,对我来说都非常非常宝贵!请一定告诉我!
也欢迎加我微信 OrionTyce
,我们可以一起聊聊怎么把 Ries 做得更好,或者就只是交个朋友!
Btw, 我们正在寻找产品运营增长的合伙人,如果你感兴趣,请一定联系我~
感谢你花时间看到这里,了解 Ries ! Thanks for your time.
Orion.
#RiesAI #英语学习 #AI 学英语 #可理解输入 #沉浸式学习 #语言接触 #开发者 #个人项目 #看视频学英语 #读文章学英语 #多图杀猫预警
![]() |
302
bearbest 17 天前
动态弹窗的内容貌似无法触发功能(完全没有那个段落高光动画)
|
303
DIO 17 天前
有些界面和 UI 元素无法触发,比如 gemini 等 AI 的有些回复,某些有动画效果的元素。研究一下沉浸式翻译吧,他们的覆盖面很全。
|
![]() |
304
Monody 17 天前
刚刚在免费额度用完后付费了年度 Pro 会员,但还是无法继续使用(点击开始增强提示当月的 Pro 订阅额度已用完,但控制台显示还有 6w 积分),尝试过重新安装插件、重新登陆账号、重启和更新浏览器,均无效。邮箱:eWFueWV5aW5naHVvQGdtYWlsLmNvbQ==
|
305
malingxin 17 天前
感觉不是很准
摘抄至:提醒自己 今天又来公司领 payment(钱)了。 就不会忘了 payment 怎么会是钱的意思 |
![]() |
308
ujfj1986 OP @malingxin 额,这个 case 确实有点不对,钱应该是原文的用词,LLM 根据上下文理解成了去公司收款的行为了,错误选择了用 payment 来代替
|
![]() |
312
337136897 17 天前
@ujfj1986 还有一个细节分享,可以节省 ai 的 token 和优化速度。
对于一个文本的原文和翻译,可以缓存到 redis 里,把内容翻译后作为 value 储存起来,而 key 就是内容直接存 md5 ,翻译的时候直接拿原文去计算 md5 直接去 redis 里获取,能拿到的话就是有缓存了,这个缓存可以缓存几个小时之类的。因为用户其实看很多热点啥的,挺多都是看重复的。 |
![]() |
315
BladeCode 17 天前
这个产品思路很有意思,支持一下
|
![]() |
316
xueyuehua 16 天前
这样一个项目,包括网站服务器配置什么的,总共有几个人搞的,立项到发布初版花了多久
|
![]() |
317
awthink 16 天前
点子有多好,服务就有多……跟不上
为什么第一步是长达五六步的设置,而且还反复设置,chrome 同步到另一台电脑上还要设置,难道不存在服务器的?叠加现在的响应速度,第三遍了,真 心累 |
![]() |
318
awthink 16 天前
不登陆——读不到已存的设置——想设置,先登录——想登录,先设置一遍……
总之,你先给我设置一遍吧,设置完了再登录,这谁想出来的…… |
![]() |
323
ujfj1986 OP @awthink 额。。多浏览器多电脑的同步我们确实没有考虑到。。实在是太抱歉了!你说的非常的正确,我们应该在 start 的第一页增加老用户的直接 login 入口。。而不是走完才能 login 。。。想想都恶心,什么垃圾设计。。
|
324
nickfox5880 14 天前
可以用 同时提两个问题:一是 b 站的字幕 有点不准呢 二是有时候换行 第二行的翻译回遮挡第一行
|
325
Quasar 13 天前
快捷键建议开放限制,现在这个跟 mac 几乎所有 chrome 快捷键都有冲突
|
![]() |
326
blank0ken 13 天前
|
![]() |
328
ujfj1986 OP @nickfox5880 收到,我们记录安排优化一下~人手有限,细节比较糙,还请给我们一些时间~
|
330
asd990460 13 天前
选了 full 模式,感觉还是很少的文本会进行转化
|
![]() |
333
bearbest 13 天前
@ujfj1986 #307 浏览器按照了 V2EX Polish 插件,可以在当前页面用弹窗的形式查看帖子,这个弹窗里的内容无法触发功能,另外一个站点用了油猴脚步实现了类似的功能,也是无法触发。
|
![]() |
334
bearbest 13 天前
体验了好几天,想法很不错,不过还有几个小问题:
1. 感觉被转化的文本太少了,一个翻滚好几页的页面经常只有四五个,根本找不到在哪里😂 2. 如之前反馈,不只是弹窗,那种滚动自动加载更多的页面,新加载出来的内容也无法触发转换 3. 希望在被转化的词条上增加鼠标悬浮/点击,来对已经熟悉的单词标记被熟练之类的。这个功能的出发点是虽然我选择的是 B2 熟练度,但是还是会遇到类似 happy 、like 、why 之类的词汇。 |
![]() |
335
ujfj1986 OP @bearbest 不会呀。。增强的内容还是挺多的,我们有个防止无效请求的设计,快速滚动我们是不启动增强,只有在正常慢速滚动时才会增强,是不是这个问题呀?
另外第 2 个问题的动态加载我们已经发现了,我们正在着手优化哈~ 第 3 个问题实在抱歉。。因为前段时间服务压力太大。。为了稳定性,我们把语言图谱的计算任务给暂停了。。我们正在优化架构,完成后会更新恢复,让创造的接触更适合用户的语言范围。。 |
![]() |
338
awthink 12 天前
如果付两次款,时间会叠加吗?
想付,没敢😂 |
340
kingboat1993 12 天前
为什么 youtube 的没效果呢,b 站的还可以
还有现在支持奈飞吗 |
![]() |
341
bearbest 12 天前
@ujfj1986
![]() |
![]() |
343
bearbest 12 天前
@ujfj1986 #342 Sub-rule matched: DOMAIN-KEYWORD volc(in rejectAd.list) 哈哈哈,找到原因了,你们后端服务的域名被广告拦截规则误伤了,看了一下这个关键字是用户隐私联盟上报常用的,加白之后改造数量多了很多。看了下这条规则来源于一个 GitHub fork 177 start 2.9k 的仓库 https://github.com/fmz200/wool_scripts ,用的人还是挺多的,所以还是建议调整一下后端服务的域名。
|
![]() |
344
bearbest 12 天前
|
![]() |
346
ujfj1986 OP @bearbest 我们的策略目前是识别每句话的熟悉度,然后进行不同策略的改造,如果这句话我们预判有多个生词,我们就会直接翻译同时保留 1 个生词,不然生词太多标记起来更加影响浏览。。不过我们目前的熟悉度算法有点初级,正在优化升级中
|
![]() |
347
lambdaq 10 天前
第一张图 interval 就翻译错了。。。
思路不错。执行有太多细节问题。。。。 |
350
xyholic 10 天前
感觉不错!!体验下
|
![]() |
351
lambdaq 10 天前
@ujfj1986 我能理解 interval 是你们核心方法论,但是让一个学英语的把 interval 理解成 边界 比较有误导性吧?
interval 是间隙 ,间隔,中场休息,间距,休止 的意思。a pause or break in activity |
![]() |
352
bearbest 10 天前 ![]() @ujfj1986 #346 太影响阅读了,对于经常阅读英文材料的程序员非常不友好。如果用户真的有大片的段落看不懂,是会打开浏览器的网页翻译或沉浸式翻译之类的插件的,这种整段翻译的产品太多了,他们这方面做得比 Ries 好太多,大可不必从群狼口中夺食。
而且这个整段翻译不仅不是 Ries 的卖点,反而跟这个产品的核心卖点有些冲突。 建议只保留少量生词标注,或增加段落翻译的开关设置。 |
![]() |
354
ujfj1986 OP @lambdaq 额。。这是个学术用词。。出自 comprehensible input ,严格的翻译来讲确实如你所说,但这个学术用词是 1980s 出版时用的,我看那本书的时候确实也感觉那个年代的很多用词用语跟我们现在的 meaning 理解有很大的区别。。
|
![]() |
355
ujfj1986 OP @bearbest 嗯嗯,感谢您的建议,非常正确,如果您要读纯英的英文材料,建议您可以将目标语言内容的增强模式设置为 full ,这样我们就不会处理英语内容啦,只会改造您的母语内容
btw ,我觉得这个的核心问题是我们现在的语言图谱还没运作起来,所以完全没达到我们理想的效果,我们正在改进重新上线,因为前几天服务不稳定,我们把这个地方的计算任务给暂停了。。 |
![]() |
357
ujfj1986 OP @bearbest ---
而且这个整段翻译不仅不是 Ries 的卖点,反而跟这个产品的核心卖点有些冲突。 建议只保留少量生词标注,或增加段落翻译的开关设置。 --- 关于您的这个 comment ,我非常 appreciate ,我想进一步请教一下,你觉得 Ries 的核心卖点是什么,以及在我们的核心卖点下,对于英文文章这样的内容应该如何处理呢?如果只保留少量生词标注,如果假设一句话有多个生词,标注好几个感觉会更加杂乱,所以我们为了减压和保证正常浏览,就处理成了中文为主带一个英语词汇的形态。但我们确实还在探索中,没有找到最佳的体验状态,这里对于生词的判断准确性也至关重要,因为按照我们的理念,要尽可能保留已知能看懂的部分。 |
![]() |
358
bearbest 10 天前
@ujfj1986 #357 我认为 Ries 的核心卖点是可以让用户不用刻意地、润物无声中慢慢提高单词量,从传统的(需要特意挑出完成的时间段进行反复记忆(较痛苦的))背单词中解脱出来。
--- 至于英文内容的站点,或许可以采用鼠标悬浮的形式显示注解。这样可以避免标注过多而杂乱的问题,也省去了用户遇到生词时需要复制粘贴去单词软件中翻译的操作(即使是市面上常见的浏览器扩展插件,一般也需要经历 [选中单词] -> [右键点击插件菜单或快捷键] 才能翻译),而 Ries 这种形式,可以鼠标移到生词上即刻显示注解,触达路径明显会快非常多,连基本的选中单词的操作都不需要。 -- 中文内容的站点也可以支持类似的设置,可以设置为默认不现实中文(因为实际使用中发现眼睛会经常直接跳过英文直接看中文的情况……导致该插件卖点中的理想效果大大减半) |
![]() |
360
ujfj1986 OP @bearbest 母语内容的处理的确我们会考虑这种方式,英文内容我们有担心生词太多,频繁的 hover 也不是特别好的感受😂不过待我们把 hover 功能开发出来后我们会尝试一下您的这个策略,let us try it!!
|
![]() |
361
gabkfivyfbst 8 天前
充钱了,收到赠送的一个月会员了……平心而论 op 确实该补偿我们一个月,现在的服务太不稳定了。一开始进设置界面要反复填初始问卷(目前修复了),真的要疯。现在转成英文的词汇等级与预设等级(语言图谱中的 B2 )之间感觉毫无关系,经常出现一些小学词汇的词,十分搞笑。另外,看微信公众号文章,明明已经开了 i+1 进阶和目标语言 full 模式,但是常常是两三段中文毫无转换,整篇文章的转换数量完全不达预期标准。有的时候,一段话里能转好多词(我很满意),但更多时候,一大段文字只转换一个词!十分不满:
原段落:这部新法案篇幅庞大,内容繁多,但本质上目标明确:重新安排国家在债务、税收与财政支出之间的平衡。新规出台后,政府可以进一步拉大财政收入与支出的缺口,也就是让赤字扩大。根据计划,税收将被削减约 3.7 万亿美元,部分公共支出方向也将进行重新分配——国防相关的开支仍会上升,而医疗、教育以及清洁能源等民生和环保领域的资金则面临缩减。 转换后:这部新法案篇幅庞大,内容繁多,但本质上目标明确:重新安排国家在 debt 、税收与财政支出之间的平衡。新规出台后,政府可以进一步拉大财政收入与支出的缺口,也就是让赤字扩大。根据计划,税收将被削减约 3.7 万亿美元,部分公共支出方向也将进行重新分配——国防相关的开支仍会上升,而医疗、教育以及清洁能源等民生和环保领域的资金则面临缩减。 看到没,这么长一段文字,只转了 debt 一个单词,完全不明白转换的逻辑到底是怎样的。 另外,遇到推特上需要手动“展开”的长文,一旦开启 ries 插件后,网页原有的“展开”功能就失效了。 以上问题,急盼修复改善 |
![]() |
362
gabkfivyfbst 8 天前 ![]() 读长文的时候,能看到页面中的段落闪啊闪啊,满心期待想看到闪完以后会出现怎样的转换效果,结果闪完以后,一整页才转了几个词,甚至连续几个段落闪完以后毫无转换(我的设置应该没问题,i+1 ,进阶,full ,自动改造都点上了)。
那个闪啊闪啊的效果会拉高我的期待值,但闪完以后转换数量少甚至不转换,就会让我一下子变得非常失望。既然 OP 设计了闪啊闪啊的效果,还是希望闪完之后,能够按照我所设置的( i+1 ,进阶,full )出现足够数量的转换词汇。不然这个设置形同虚设。 |
![]() |
363
gabkfivyfbst 8 天前
还有一个 bug ,我在后台设置好了进阶模式 i+1 之类的,到了读长文刷网页的时候,翻译模式就成了 light 模式,且只有这一个选项,后台的设置完全不生效。
|
![]() |
364
ujfj1986 OP @gabkfivyfbst 感谢反馈!我会深度思考一下您反馈的问题出现的原因,并优化我们改造内容的策略和质量,给您带来的不好体验,真的非常抱歉!我们会努力改进的!请等我们一下~
|
![]() |
365
ujfj1986 OP @gabkfivyfbst 如果方便还请加我一个微信( OrionTyce )联系方式,方便我优化后邀请您内测反馈呀~
|
![]() |
366
moxuanyuan 7 天前
果断开 pro 了!
|
![]() |
367
moxuanyuan 7 天前
建议 Web 黑名单管理基于域名,现在基于 url 有点烦,例命我不想淘宝平台启用 Ries ,而淘宝是有很多不同的 url ,例如搜索 https://s.taobao.com/ ,商品 https://item.taobao.com/ ,已买到的宝贝 https://buyertrade.taobao.com/ ,如果是基于域名这样就方便
|
![]() |
368
Leexiaobu 7 天前
|
![]() |
369
moxuanyuan 7 天前
我开了 pro 会员后,就是随便看看网页,一个小时就使用了 2%的积分,这样算的话,我不到一个星期就会完光 pro 的积分,这个点有夸张了。。
|
![]() |
370
moxuanyuan 7 天前
希望可以增加一个白名单模式,只有在白名单中的才开启,不然这样随便一个网站就自动开启,一来影响日常网站的使用,二来积分无端浪费
|
371
9527QAQ 7 天前 ![]() 妙啊,收藏了,回头试一下
|
![]() |
372
moxuanyuan 7 天前
还有,对于同一个 url ,是不是每刷新一次,就重新请求一次,然后再一次消耗积分?如果时,希望可以增加一个缓存模式,不然真是太浪费积分,我就算开 pro 了,就用不了多久。。。
|
![]() |
373
moxuanyuan 7 天前 ![]() 不好意思,原来已经有白名单模式
|
374
xingchenxf 7 天前 ![]() 很棒的工具,赞!
|
![]() |
375
ujfj1986 OP @moxuanyuan 哈哈,是有的哈~
|
![]() |
376
ujfj1986 OP @Leexiaobu 我们不同场景和不同任务会调用不同的模型哈,Google 的服务也会用于某些有需要的策略选择上~整个过程比较复杂,不太好在这里给你解释哈~
|
![]() |
377
Xheldon 7 天前 ![]() 好想法,确实妙啊!
|
![]() |
378
Aaron01 6 天前
version 很不错,不知道转换的智能程度如何
|
![]() |
381
ujfj1986 OP @xingchenxf 非常感谢~
|
382
Roan 6 天前 ![]() 需要支持自己输入 api 的免费功能,参考沉浸式翻译
|
383
Roan 6 天前
“改造”的难度是怎么慢慢提升的?有些词太简单了,我想简单的一类词就没必要翻了
|
384
Roan 6 天前 ![]() 实在太慢太慢了,有时候慢到白屏,起码不能影响用户访问网页吧,建议尽快先解决这个问题。哪怕网页前面部分没有改造都好
|
385
Roan 6 天前 ![]() |
![]() |
390
Dogxi 5 天前 ![]() 看了这种模式真的很适合我这种懒狗了 之前有着看全英文文章想法学习的想法 但是看了几天就甩一边去了 入年费会员支持了 希望能不断优化体验🙏
|
![]() |
391
Dogxi 5 天前 ![]() 试了一下发现三个问题 1️⃣ 选择英文单词会出现一个 小图标,但是点击后没有反应?这是 bug 吗 还是没有做 2️⃣ 它有可能会翻译 绑定了 javascript.void(0)的超链接 导致原有事件不可用 3️⃣ 同一页面翻译没有缓存吗 刷新后还是会加载很慢
|
![]() |
394
ujfj1986 OP @Dogxi 我们的产品特性导致我们的处理请求量确实比较大,我们目前还专注在优化体验,成本优化上用户自己本地 cache 是一个可能性,但由于我们人手有限,所以可能需要您稍微多等我们一下,实在抱歉~
|
396
bkzly83851 5 天前 ![]() 看到您的介绍,我跳到官网,连试用都没有,就优惠订阅了一年。不是由于我钱多,是这个插件正中我的痛点,我是个懒人,但又想提升英语,每天在电脑上刷那么多视频,如果不经意间记住一些生词,对我的帮助就是值这个价格的。支持你开发者,加油完善功能!另外发现一个 bug ,场景:在 b 站罗翔的演示视频,我有一个生词不认识,暂停去点击无果,继续播放,ries 的字幕就卡住不动了。
|
![]() |
397
ujfj1986 OP |
![]() |
398
ujfj1986 OP @kingboat1993 Youtube 的已经修复啦,请更新 v2.13 哦~
|
![]() |
399
442091317 3 天前
cool, 我发了个帖子,v2ex 的大佬们帮我拿到了邀请会员,感谢~很好用~
|